Monday, February 9, 2009

The Waste Land

OMG!!!
At this point of the poems, it started out like your normal poem, and then just became too hard to read with a different language and all. Sometimes it sounded like a small story but I still could not get into it or enjoy it like a poem should be. I am not sure what the different phases are or titles and whether it goes together or not, that is how lost I am. Can someone help me understand any of this?
Once I start re-reading parts of the poem, I can't help but have questions, like the first part of the poem, the title, "The buriel of the dead" this makes me think about burying dead people but as I read on, the poem sounds like it is talking about plants, second line. "Lilacs out of the dead land" or page 7, line 71, "that corpse you planted last year in your garden" now is he talking about flowers or corpse? Is this about the title or what? Line 72, Has it begun to sprout? Will it bloom this year? It seems to be about plants and gardens, frost and rain etc.

1 comment:

  1. Tracy i felt the same way when i first read The Waste Land! I was completely confused after we read it aloud in class. When i re read it, i thought i was understanding parts, and then it seems like it just switched subjects all together. It wasnt until after we started our research of the poem that i began to make some clearity of it.

    ReplyDelete